Dernières actualités du site :

08/2018 - Informations pour les uploaders
08/2018 - Attention, illustration à lire !!!
07/2018 - Questions & Demandes
07/2018 - Suggestions & Propositions

zone-telechargement.tokyo
Notre unique Nom de domaine Officiel !

Suivez-nous sur Telegram

Pour garder l'accès à notre site en cas de bloquage, nous vous conseillons de changez vos paramètres DNS en 2 minutes.

Trier par Genre/Annee

Annee de sortie :

Action
Animation
Arts Martiaux
Aventure
Biographie
Biopic
Comédie
Comédie Dramatique
Comédie Musical
Documentaire
Drame
En Famille
Espionnage
Fantastique
Guerre
Historique
Horreur-Epouvante
Musical
Péplum
Policier
Romance
Science-Fiction
Spectacle
Thriller
Western

Membre


Suivez-nous

    Telegram

twobib 28 April 2024 à 13:38

[Séries » The Rookie : le flic de Los Angeles]

Citation: chanel34
merci pour le 6ème épisode

Il va falloir attendre 2 semaines pour le 7...:(

Ou as-tu choppé le programme de diffusion ?

twobib 16 April 2024 à 20:19

[Films » Dune : Deuxième Partie]

Quelqu'un peu dire si c'est du stéréo ou du 5.1, et le codec ?
Et confirmer que c'est du 1080 ? Rien n'est précisé sur le présentation :(

Merci d'avance !

twobib 20 March 2024 à 21:48

[Séries » The Rookie : le flic de Los Angeles]

Citation: ghisk
Citation: twobib
Quel est le rythme de diffusion ?

On a eu les 3 premiers épisodes, et depuis plus rien :(

Bonjour, il y a une pause. L'épisode 4 sort dans 1 semaine.

Merci :)

twobib 19 March 2024 à 20:58

[Séries » The Rookie : le flic de Los Angeles]

Quel est le rythme de diffusion ?
On a eu les 3 premiers épisodes, et depuis plus rien :(

twobib 18 February 2024 à 16:29

[Séries » The Rookie : le flic de Los Angeles]

C'est possible d'avoir des sous-titres encore plus claqués que ceux là ?
Sérieusement comment on peut traduire aussi merdiquement que ce qui a été fait là.
Ya des soucis quasiment tout le long de la saison, mais là j'en suis à l'épisode 21 et on atteint un niveau de débilité absolu.

Il manque carrément des mots à certaines phrases, sans parler des traductions à côté de la plaque.

Du genre "I'm in" pour dire "j'en suis" est traduit en "Je suis dans..."
Sérieux ?
Ou le terme "right" utilisé pour dire "correctement" est traduit ici en "à droite", ce qui n'a aucun sens dans la phrase.

Je ne parle même pas de la gestion désastreuse/inexistante du tutoiement/vouvoiement (même si dans ce cas là ça ne gène en rien la lecture des sous-titre)

J'suis à deux doigts de me retaper de la VF pour la suite de la série tellement ça en devient désagréable à lire/déchiffrer.

Alors oui, merci quand même de nous proposer cette série, mais si ya moyen d'utiliser une autre "source" de sous-titre la prochaine fois, ça serait top !


Zone-Telechargement n'héberge aucun fichier. La loi francaise vous autorise à telecharger un fichier seulement si vous en possedez l'original. Ni Zone-Telechargement, ni nos hebergeurs, ni personne ne pourront êtres tenu responsables d'une mauvaise utilisation de ce site.